Alemão » Português

Mandel <-n> [ˈmandəl] SUBST f

1. Mandel (Frucht):

2. Mandel ANAT:

Wandel <-s> [ˈvandəl] SUBST m kein pl

Rande <-n> SUBST f CH (Rote Bete)

Gondel <-n> [ˈgɔndəl] SUBST f

1. Gondel (Boot):

2. Gondel (von Seilbahn):

cabine f

Pendel <-s, -> [ˈpɛndəl] SUBST nt

Windel <-n> [ˈvɪndəl] SUBST f

Nadel <-n> [ˈna:dəl] SUBST f

2. Nadel (Haarnadel):

gancho m

3. Nadel BOT:

agulha f

Tadel <-s, -> [ˈta:dəl] SUBST m

Paddel <-s, -> SUBST nt

radeln [ˈra:dəln] VERBO intr +sein coloq

Randale SUBST f kein pl coloq

Spindel <-n> SUBST f

1. Spindel (am Spinnrad):

fuso m

2. Spindel TÉC:

eixo m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Mit einer Feststellschraube mit Rändel kann diese Presskraft auf die Greifkanten der Glasteile deutlich erhöht werden.
de.wikipedia.org
Rändelungen oder Rändel, teils auch Kordel, sind mittels Rändeln hergestellte umlaufende Gestaltabweichungen, die in einen metallenen Rotationskörper eingeprägt werden.
de.wikipedia.org
Wenn an die Verdrehfestigkeit spezielle Anforderungen gestellt werden, sind Blindnietmuttern mit Rändel- oder Sechskantschaft geeignet.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "rändel" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português