Alemão » Português

II . entsprechend PRAEP +Dat

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Behandlung richtet sich nach den entsprechenden Stadien des Tumors und danach, ob der Tumor bereits metastasiert ist.
de.wikipedia.org
Auch dies hatte der Partei jedoch keinen Rückenwind beschert, da sie bei der entsprechenden Landtagswahl nur auf 0,1 Prozent kam.
de.wikipedia.org
Wir gehen davon aus, dass sich die Polizei an die entsprechenden Datenschutzrichtlinien hält.
de.wikipedia.org
Die entsprechenden Regelungen für den Barolo sind drei Jahre später in Kraft getreten.
de.wikipedia.org
Gewöhnlich spricht man z. B. von einer konstitutionellen Monarchie, wenn diese eine Machtaufteilung zwischen König und – gemäß einer entsprechenden Verfassung – einem Parlament vollzogen hat.
de.wikipedia.org
Die Diagnose kann nach dem entsprechenden Untersuchungsbefund mit lokalisierten Schmerzen und Schmerzen bei Zug auf der Achillessehne (der der "vorderen" Exostose) durch eine seitliche Röntgenaufnahme des Fersenbeins bestätigt werden.
de.wikipedia.org
Eine weitere Voraussetzung sind mangelhafte Kapazitäten zum Gesetzesvollzug, was wiederum bedingt ist durch eine schwache personelle und finanzielle Ausstattung der entsprechenden Organe.
de.wikipedia.org
Deren Pfarrrechte bezogen sich dann aber lediglich auf die entsprechenden „Landsleute“.
de.wikipedia.org
Noch vor dem Anwurf wird der fehlbare Spieler der Verteidiger mit einer gelben Karte (oder der entsprechenden folgenden) bestraft.
de.wikipedia.org
Eine schwedisch-amerikanische Studie von 2008 empfiehlt die Benutzung einer Rollstangenmaus bei entsprechenden muskulären Beschwerden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português