Alemão » Português

I . ein|stimmen VERBO trans (Instrument)

ein|stecken VERBO trans

3. einstecken coloq (hinnehmen):

ein|steigen VERBO intr irr +sein

1. einsteigen (in Fahrzeug):

2. einsteigen coloq (sich beteiligen):

I . ein|stellen VERBO trans

1. einstellen (an seinen Platz stellen):

2. einstellen (anstellen):

4. einstellen AUTOMOB, TRÂNS (Bremsen):

5. einstellen TV, RÁDIO:

6. einstellen FOTO:

II . ein|stellen VERBO reflex sich einstellen

2. einstellen (sich anpassen):

ein|schnappen VERBO intr +sein

1. einschnappen (Schloss):

2. einschnappen coloq (beleidigt sein):

einstweilen [ˈaɪnstˈvaɪlən] ADV

vertippen* VERBO reflex

vertippen sich vertippen:

Einstieg <-(e)s, -e> SUBST m (Tür)

I . einstimmig ADJ

1. einstimmig (ohne Gegenstimme):

2. einstimmig MÚS:

a uma voz

II . einstimmig ADV

1. einstimmig (ohne Gegenstimme):

2. einstimmig MÚS:

ein|sehen VERBO trans irr

1. einsehen (Akten):

ver

2. einsehen (begreifen):

3. einsehen (zugestehen):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er wurde so dünnflüssig konsumiert, dass man ihn nicht aufs Brot streichen konnte, sondern das Brot eintunken („einstippen“) musste.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "einstippen" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português