Alemão » Português

Rückspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Endspiel <-(e)s, -e> SUBST nt DESP

Heimspiel <-(e)s, -e> SUBST nt DESP

Handspiel SUBST nt kein pl FUTEB

Brettspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Videospiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Vorspiel <-(e)s, -e> SUBST m

1. Vorspiel MÚS:

2. Vorspiel (sexuell):

Hörspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Ballspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Damespiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Gastspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Nachspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

1. Nachspiel (Theaternachspiel, Musikstück):

Wortspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

Schauspiel <-(e)s, -e> SUBST nt

1. Schauspiel (Theater):

2. Schauspiel elev (Vorgang):

Pokalspiel <-(e)s, -e> SUBST nt DESP

Tippspiel SUBST

Entrada criada por um utilizador
bolão m Bras

Rollenspiel SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Denkspiel und Denksport lassen sich nicht eindeutig voneinander abgrenzen.
de.wikipedia.org
Intellektuelle Leistungsanforderungen stellen sich im Denkspiel wie im Denksport, und Wettkämpfe werden sowohl im Spiel als auch im Sport ausgetragen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "denkspiel" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português