Alemão » Português

I . beichten VERBO trans

beichten

II . beichten VERBO intr

beichten
beichten

Beichte <-n> [ˈbaɪçtə] SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er verspricht ihr, es nicht ihrer Mutter zu beichten.
de.wikipedia.org
Dieser erzählt eine Geschichte, die ihm seine verstorbene Frau auf dem Sterbebett gebeichtet hat.
de.wikipedia.org
Darunter Eucharistiefeiern, ökumenische Gebete, Beichten, Schweigemeditationen, Familiengottesdienste, Seelsorge sowie einen Frauen- und Seniorentreff.
de.wikipedia.org
Sie beteten, beichteten und unterwiesen die als Hörer (Auditores) oder Katechumenen bezeichneten einfachen Gläubigen, die die Auserwählten mit ihren Almosen unterstützten.
de.wikipedia.org
Bei ihnen sollte man seine Sünden – insbesondere die sexuellen – erkennen, um sie dann zu beichten.
de.wikipedia.org
Der Legende nach soll er sich geweigert haben, das Beichtgeheimnis zu brechen: Er habe dem König nicht verraten wollen, was dessen Frau ihm gebeichtet hatte.
de.wikipedia.org
Nachdem sie wieder zu sich gekommen ist, beichtet sie der Fürstin ihre Schuld.
de.wikipedia.org
Oder habe sie ihm sonst noch etwas zu beichten?
de.wikipedia.org
Sie wünscht sich ein weiteres Kind von ihrem Lebensgefährten, doch dieser traut sich nicht, ihr zu beichten, dass er zeugungsunfähig ist.
de.wikipedia.org
Auch den Erzähler hat sich die Tante dann eines Tages vorgenommen, und diese „Initiation“ beichtet er jetzt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"beichten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português