Alemão » Português

Stammform <-en> SUBST f LINGUÍS

Plattform <-en> SUBST f

Staatschef(in) <-s, -s [oder -innen]> SUBST m(f)

Staatsbürger(in) <-s, - [oder -innen]> SUBST m(f)

staatlich ADJ

staatenlos ADJ

Backform <-en> SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Man braucht eine Verfassung, um eine Staatsform zur Absicherung der öffentlichen Sicherheit und Wohlfahrt errichten zu können.
de.wikipedia.org
Legitim waren für ihn alle Staatsformen, bei denen das Glück zum Staatszweck erhoben würde.
de.wikipedia.org
Beim Referendum über die Staatsform 1946 sprach sie sich für die Monarchie aus.
de.wikipedia.org
Diesen Wertvorstellungen ist der unbedingte Erhalt der republikanischen Staatsform vorangestellt, eine Auswirkung des im angelsächsischen Kulturkreis einflussreichen Utilitarismus.
de.wikipedia.org
Es verbot Organisationen, die sich gegen die „verfassungsmäßige republikanische Staatsform“ richteten sowie deren Druckerzeugnisse und Versammlungen.
de.wikipedia.org
Als Erstes erklärte er die Staatsform der Monarchie für illegal.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit änderte das albanische Parlament die Staatsform zur Monarchie.
de.wikipedia.org
Der Streit zwischen den unterschiedlichen Auffassungen der Staatsformen eskalierte weiter.
de.wikipedia.org
Er unterscheidet deshalb zwischen regulären und irregulären Staatsformen, sowie Zusammenschlüssen von regulären Staaten.
de.wikipedia.org
Die damalige Staatsform war die Oligarchie, das bedeutet, dass die Herrschaft in Händen einer kleinen Gruppe lag, in diesem Fall der Adligen und Reichen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Staatsform" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português