Alemão » Português

Traduções para „Grobheit“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Grobheit SUBST f kein pl

1. Grobheit (von Stoff):

Grobheit
rudeza f

2. Grobheit (Beschimpfung):

Grobheit

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im Dorf sind sie allerdings eher unbeliebt und für ihre Grobheit und Hochnäsigkeit berüchtigt.
de.wikipedia.org
Legenden schreiben ihr viele Wunder schon zu Lebzeiten zu, so die Heilung des Kaisers, der wegen seiner Grobheit mit Krankheit geschlagen wurde.
de.wikipedia.org
Seine kalkhaltige Haut dient durch ihre Grobheit und Stacheln auch als Schutz vor Fressfeinden, bei denen es sich vor allem um Seesterne handelt.
de.wikipedia.org
Es gibt außerdem eine störende Inkongruenz zwischen der Zartheit der Hände, der Füße und der Kleidung und der Grobheit des geschwollenen Halses und der unförmigen Schenkel.
de.wikipedia.org
Ihr Gegenteil ist die Grobheit oder Barbarei.
de.wikipedia.org
Die lombardische Abkunft und besondere Expressivität standen beim korpulenten, leicht schusselig wirkenden und oft hinter Grobheit versteckte Melancholie spüren lassenden Darsteller im Mittelpunkt seiner Charaktere.
de.wikipedia.org
Der Abstand der an einem Schaft befindlichen zwei Spitzen richtet sich nach der Feinheit/Grobheit der Anrissarbeit.
de.wikipedia.org
Sie besaßen die Grobheit, meine Frau ans Telefon zu rufen und sie zu beschimpfen.
de.wikipedia.org
Er wird als überaus talentiert angesehen und hat zahlreiche Auszeichnungen erhalten, ist andererseits jedoch wegen seiner außergewöhnlichen Grobheit auch stark umstritten.
de.wikipedia.org
18) stellen Ausbrüche düsterer Grobheit dar, voll finsterer Bravour, mit zahlreichen Unisono-Passagen, wenig Harmonie, das es keine instrumentalen Mittelstimmen gibt, und großen Intervallsprüngen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Grobheit" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português