Alemão » Português

Traduções para „Daseinsberechtigung“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

Daseinsberechtigung SUBST

Entrada criada por um utilizador
Daseinsberechtigung f
razão (f) de ser

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Diese Staaten sind nicht durch ethnische Gemeinsamkeit usw. ihrer Bürger geprägt, sondern sehen ihre Daseinsberechtigung allein aus dem Willen der Bürger nach einem gemeinsamen Staatswesen.
de.wikipedia.org
Das beginnende Industriezeitalter bescherte Königshammer dank der Wasserkraft eine immer fortwährende Daseinsberechtigung und es wurde aus Brand-, Hochwasser- und Verwüstungshorizonten heraus stets wieder aufgebaut.
de.wikipedia.org
Zum Zeitpunkt der Eröffnung war der Höhepunkt der Schwefelförderung bereits überschritten, so dass ihre eigentliche Daseinsberechtigung von Beginn an weggefallen war.
de.wikipedia.org
Der Kampf als Auflösung gegensätzlicher Spannungen habe in jeder Gesellschaft seine Daseinsberechtigung insoweit, als er ein adäquates Gegengewicht zu den vorhandenen „positiven Sozialkräften“ darstelle.
de.wikipedia.org
Mit dem Verschwinden der in Klassen geteilten Gesellschaft verliert der Staat dann seine eigentliche Daseinsberechtigung.
de.wikipedia.org
Nach dem Ende des nationalsozialistischen Regimes verlor das Bündnis seine Daseinsberechtigung.
de.wikipedia.org
Verwendet man es jedoch nur als Durchgangsakkord, so erkennt man schnell die Daseinsberechtigung der übermäßigen Akkorde.
de.wikipedia.org
Ihr Fazit lautet, dass es sich um ein „typisches und solides Nena-Album [handelt], das auch heutzutage noch seine Daseinsberechtigung besitzt“.
de.wikipedia.org
Damit war der Süddeutschen Vogelwarte ihre Existenzgrundlage und Daseinsberechtigung entzogen.
de.wikipedia.org
Nur durch den Kampf leben wir, der Krieg ist unsere Daseinsberechtigung.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Daseinsberechtigung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português