Alemão » Latim

brüchig ADJ

fragilis

I . brechen VERB trans

1. (zerbrechen)

frangere
rumpere

2. übtr (verletzen)

frangere
rumpere
violare [foedus]
fidem frangere [o. rumpere]
fidem violare
acerbissimo dolore afficere alqm
adulterium committere

II . brechen VERB intr

1. (zerbrechen)

frangi
rumpi

2. (sich übergeben)

vomere

Krach SUBST m

1.

fragor <-oris> m
sonitus <-us> m
strepitus <-us> m

2. (Streit)

controversia f
rixa f

Drache SUBST m

draco <-onis> m

Fracht SUBST f

1. (Ladung)

onus <oneris> nt

2. (Frachtgebühr)

vectura f

Pracht SUBST f

magnificentia f
splendor <-oris> m

brachliegen VERB

1. Feld

cessare
quiescere

2. übtr

neglectum esse

brachiatellium <ī> nt

Demin. v. brachium

Ärmchen daraus abgeleitet: Brezel (als Symbol für zum Beten verschränkte Arme)

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina