Alemão » Latim

Unerfahrenheit SUBST f

imperitia f Gen

Vergangenheit SUBST f

tempus <-poris> nt praeteritum

erfahren1 VERB

1. (in Erfahrung bringen)

comperire +Akk
accipere +Akk
cognoscere +Akk

2. (spüren)

affici +Abl [laetitiā]

Befangenheit SUBST f

1. (Schüchternheit)

timiditas <-atis> f

2. (Voreingenommenheit)

opinio <-onis> f non integra

Erhabenheit SUBST f (Würde)

maiestas <-tatis> f

Vergessenheit SUBST f

in oblivionem ire

verfahren VERB (vorgehen)

consulere in alqm [crudeliter in plebem]

Verfahren SUBST nt

1.

ratio <-onis> f

2. JUR

actio <-onis> f

Offenheit SUBST f

veritas <-atis> f
simplicitas <-atis> f

Gelassenheit SUBST f

tranquillitas <-atis> f

Trockenheit SUBST f

siccitas <-atis> f
ariditas <-atis> f

Trunkenheit SUBST f

vinolentia f
ebrietas <-atis> f

Verlegenheit SUBST f

angustiae fpl
in angustiis esse
in angustum venire
alqm in angustias adducere

Verwegenheit SUBST f

temeritas <-atis> f [militum; verborum]

Beklommenheit SUBST f

angor <-oris> m

Erfahrung SUBST f

peritia f Gen
usus <-us> m Gen
peritiā
expertum scire
peritissimum esse alcis rei
comperire alqd

unerfahren ADJ

imperitus Gen

überfahren VERB (dem Fahrzeug niederfahren)

vehiculo obterere

erfassen VERB (verstehen, begreifen)

intellegere
comprehendere

Seltenheit SUBST f

1.

raritas <-tatis> f
rarum esse

2. (seltenes Stück)

res <rei> f rara

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
An anderen Komponisten beobachtete er, wie deren früher Veränderungsenthusiasmus mit zunehmender Erfahrenheit und Reife in ruhige Bahnen der Tradition gelenkt wurde.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

"Erfahrenheit" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina