Alemão » Latim

betrauen VERB

alqm praeficere +Dat [bello gerendo]
alci rei praeesse

betrauern VERB

lugēre alqd
maerēre [interitum rei publicae]

I . betragen VERB trans

facere
efficere

II . betragen VERB refl

se gerere [bene; turpissime]

Verdauung SUBST f

digestio <-onis> f

betreuen VERB

curare +Akk
consulere +Dat

Betrachtung SUBST f (Anschauen; Erwägung)

consideratio <-onis> f
contemplatio <-onis> f [siderum; rei publicae]
considerare alqd

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dem Beamten wird die Tätigkeit als Urkundsbeamter der Geschäftsstelle anvertraut, wobei diese Betrauung keiner besonderen Form bedarf.
de.wikipedia.org
Die Betrauung mit der Austragung bestätigte die japanische Ideologie, die einzige asiatische Nation zu sein, die den westlichen Mächten auf Augenhöhe begegnen kann.
de.wikipedia.org
Entscheidend ist die Betrauung mit einer klar abgegrenzten Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Consultar "Betrauung" em mais línguas

"Betrauung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina