Alemão » Latim

beklagenswert ADJ

deplorandus
(com)miserandus
miserabilis [fortuna; casus; aspectus]

anlächeln, anlachen VERB

arridēre +Dat

I . anlassen VERB trans

1. (Motor, Auto)

incitare

2. (Licht, Radio)

non exstinguere

II . anlassen VERB refl

bene procedere

Anlasser SUBST m AUTO

incitatrum nt

I . anlaufen VERB intr

1. (beginnen)

incipere
initium capere
oriri

Wendungen:

accurrere

II . anlaufen VERB trans

(navem) ad [o. in] portum appellere

Sägewerk SUBST nt

mola f serraria

Anlage SUBST f

1. (Veranlagung, Begabung)

indoles <-lis> f
ingenium nt
natura f

2. (Park)

horti mpl

3. (Beigefügtes)

additamentum nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Produkte und Dienstleistungen der Mitgliedsfirmen werden in den unterschiedlichsten Bereichen zur Sicherung der Hygiene, zur Pflege und zum Schutz von Mensch, Tier und Anlagewerten eingesetzt.
de.wikipedia.org
Denn bis 2009 mussten originäre materielle Anlagewerte bilanziert werden, während originäre immaterielle Anlagewerte nicht bilanziert werden durften.
de.wikipedia.org
Berücksichtigung findet auch der Anlagewert der vorhandenen Straßenbefestigung.
de.wikipedia.org
Der Kaufpreis setzte sich aus dem Anlagewert und dem Betriebsdefizit zusammen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Consultar "Anlagewert" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina