Alemão » Italiano

verstatten VERBO trans obs

vonseiten < +gen > PRÄP

erstatten VERBO trans

2. erstatten (Unkosten):

zustatten ADV

ausstatten VERBO trans

2. ausstatten (Zimmer):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Verdrängung des Männerrocks ging gegen den heftigen Widerstand konservativer Kreise vonstatten.
de.wikipedia.org
Nach den Verheerungen einer fast hundertjährigen Kriegsepoche ging der Wiederaufbau der Stadt mit ihrer Kirche nur sehr langsam vonstatten.
de.wikipedia.org
Diese Verlagerung kann auf drei Wegen vonstatten gehen.
de.wikipedia.org
Bei einer sehr kleinen Kieferhöhleneröffnung geht der Druckabfall nur sehr langsam vonstatten.
de.wikipedia.org
Zunächst ging die Inbetriebnahme der neuen Fahrzeuge ohne größere technische Probleme vonstatten.
de.wikipedia.org
Der Umbau zwischen beiden Motorarten geht durch den Austausch des Polbügels einfach vonstatten.
de.wikipedia.org
Der Bau ging nur langsam vonstatten und dauerte länger als ein Jahr.
de.wikipedia.org
Generell geht der Einstieg mittels Schuhanzieher bequemer und schneller vonstatten.
de.wikipedia.org
Diese Eigenschaften sind Voraussetzungen dafür, dass das Lernen mittels digitaler Lernspiele besonders nachhaltig vonstatten geht.
de.wikipedia.org
Vor der Keimung der Sporen findet keine Meiose statt und die Bildung des Plasmodiums geht ohne Verschmelzung von zwei Zellen vonstatten.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "vonstatten" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski