Alemão » Italiano

I . schleichen <schlich, geschlichen> VERBO intr +sein

schleichen
schleichen
aus dem Haus schleichen

II . schleichen <schlich, geschlichen> VERBO rfl

1. schleichen:

sich in etwas (akk) schleichen
sich aus etwas (dat) schleichen

2. schleichen fig :

schleichen

Schleiche <Schleiche, -n> SUBST f

Exemplos de frases com schleichen

aus dem Haus schleichen
sich in etwas (akk) schleichen
sich aus etwas (dat) schleichen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Neben dem Kämpfen und Schleichen gibt es einige einfachere Geschicklichkeitseinlagen wie Hüpfpassagen oder das Erklimmen/Abseilen von hohen Punkten mit Hilfe eines Enterhakens.
de.wikipedia.org
Wir schleichen uns auf das Footballfeld und feiern einfach diese große Party.
de.wikipedia.org
Er schleicht sich aus dem Zimmer und wird Zeuge, wie seine Mutter vom Weihnachtsmann verführt wird.
de.wikipedia.org
Zu den Schleichenartigen gehören, neben den Schleichen, auch die großen Warane und die Krustenechsen.
de.wikipedia.org
Verlassen sie ihre Erdhöhle, schleicht er sich bis auf eine Distanz von vier Metern an, um sie dann mit wenigen Sprüngen zu schlagen.
de.wikipedia.org
Sie wird skeptisch, schleicht sich hinein und findet die Flasche mit dem Elixier der Unbesiegbarkeit.
de.wikipedia.org
Sie schleichen sich in eine Fundraiser-Veranstaltung, die Voz ausrichtet.
de.wikipedia.org
Er konnte sich in einen Nebenraum schleichen, eine Wand hochklettern und sich in der Zimmerdecke verstecken.
de.wikipedia.org
Dieser hat sich inzwischen, verkleidet als Geist seines Großvaters, in das Zimmer der Königin geschlichen.
de.wikipedia.org
Zur gleichen Zeit schleichen sich die beiden anderen Räuber an den Lokführer und den Heizer heran.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"schleichen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski