Alemão » Italiano

I . riechen <roch, gerochen> VERBO trans

1. riechen:

2. riechen ugs fig :

Expressões:

II . riechen <roch, gerochen> VERBO intr +haben

1. riechen:

etwas riecht angebrannt
etwas riecht gut

2. riechen:

es riecht nach Fisch unpers

3. riechen:

an etwas (dat) riechen

4. riechen (duften):

rein riechen +haben VERBO intr ugs

rein riechen → hineinriechen

Veja também: hineinriechen

hineinriechen <irr> VERBO intr +haben

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Beim Trocknen riecht der Pilz nach Maggikraut oder Cumarin.
de.wikipedia.org
Die dem Harfenisten nächste riecht an einer Lotusblume.
de.wikipedia.org
Der Blütenstand riecht nach Pferdemist.
de.wikipedia.org
Er riecht sehr holzig und gleichzeitig frisch; die Rauchentwicklung ist mäßig bis stark.
de.wikipedia.org
Dessen Oberfläche ist stärker schorfig-mehlig bereift; im Alter riecht er nach Käse.
de.wikipedia.org
Das zarte, weißliche Fleisch hat unverletzt einen Geruch, der an Kakao erinnert und riecht beim Quetschen ranzig mehl- bis gurkenartig.
de.wikipedia.org
Pfifferlinge haben außerdem ein festeres, brüchiges Fleisch, das mirabellen- bzw. aprikosenartig riecht und beim Kauen schnell pfeffrig schmeckt.
de.wikipedia.org
Das Wasser stammt wahrscheinlich aus einer Basaltschicht nördlich des Ennert und riecht nach faulen Eiern.
de.wikipedia.org
Das jung weißliche, ziemlich feste Fleisch riecht angenehm fruchtig und erinnert ein wenig an Zitronenmelisse.
de.wikipedia.org
Wichtig zur Ermittlung eines Geruchs ist dabei nicht wie in der Olfaktometrie die Wahrnehmungsschwelle, dass es riecht, sondern die Erkennungsschwelle, wonach es riecht.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski