Alemão » Italiano

I . quälen VERBO trans

2. quälen (lästig fallen):

II . quälen VERBO rfl

quälend ADJ

2. quälend (peinigend):

3. quälend (belästigend):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Rötung, Schwellung, Schmerzen und Überwärmung, ebenso kann quälender Juckreiz hinzukommen.
de.wikipedia.org
Zeitweise erscheint der Stil hektisch bis flüchtig, dann wieder gibt es Sequenzen mit quälender Insistenz.
de.wikipedia.org
Der Erzähler reiste am nächsten Morgen nicht weiter, weil er stundenlang gegen seine entsetzliche Schwermut, die ihn mit „quälender Kälte“ umklammerte, mit Gebeten anging.
de.wikipedia.org
Sie kreisen in quälender Endlosigkeit um ihr eigenes Ich, weil sie außerhalb dieses Ichs nichts kennen.
de.wikipedia.org
Diese Beschwerden sind vor allem wiederholte anale Blutungen und anales Nässen, quälender Juckreiz und Stuhlschmieren.
de.wikipedia.org
Nichts ist vergröbert, vielleicht etwas breiter und gedehnter; also ist die Wirkung weniger direkt, weniger revolutionär, aber um so tiefer, quälender, nachhaltiger.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski