Alemão » Italiano

bewogen <bewegen > VERBO pperf

sich zu etwas bewogen fühlen

Veja também: bewegen , bewegen

bewegen <bewog, bewogen> VERBO trans

I . bewegen VERBO trans

1. bewegen:

2. bewegen (in Gang bringen):

3. bewegen (rühren):

bewegen fig

bewog, bewogen

bewog → bewegen

Veja também: bewegen , bewegen

bewegen <bewog, bewogen> VERBO trans

I . bewegen VERBO trans

1. bewegen:

2. bewegen (in Gang bringen):

3. bewegen (rühren):

bewegen fig

I . bewegen VERBO trans

1. bewegen:

2. bewegen (in Gang bringen):

3. bewegen (rühren):

bewegen fig

bewegen <bewog, bewogen> VERBO trans

Exemplos de frases com bewogen

sich zu etwas bewogen fühlen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Finanzielle Gründe hatten die Sternheims zu diesem für sie lukrativen Verkauf bewogen.
de.wikipedia.org
Es waren allerdings die Avancen des Wirts, die das Hausmädchen bewogen, zu bereit zu sein, ins Ausland zu gehen.
de.wikipedia.org
In der Apologie fragt der platonische Sokrates nach den Motiven, die seine Gegner zu der gerichtlichen Anklage, gegen die er sich verteidigt, bewogen haben.
de.wikipedia.org
Die Absurdität der karikierend dargestellten eristischen Argumentation hat manche Gelehrte zur Einschätzung bewogen, es handle sich bei diesem Dialog um eine Posse, eine bloße Spielerei und eine Sammlung sophistischer Spitzfindigkeiten.
de.wikipedia.org
Erst das freie Schwanken der Wechselkurse hat Kreditinstitute dazu bewogen, insbesondere im Eigenhandel Gewinnchancen zu suchen.
de.wikipedia.org
Krankheiten, das Klima, die unsichere und willkürliche Behandlung durch osmanische Behörden bewogen viele Kolonisten jedoch zur Remigration.
de.wikipedia.org
Die extremistischen Aktivitäten vieler Kriegsveteranen bewogen die monarchistisch eingestellte Militärführung, auf solche Einheiten ganz zu verzichten.
de.wikipedia.org
Vor allem aber die königlichen Einigungs-, Zentralisierungs- und Christianisierungsbemühungen bewogen zahlreiche Norweger zur Auswanderung und Besiedlung der gegenüberliegenden Nordseeinseln.
de.wikipedia.org
Es waren oft Krisensituationen, die geistliche Institutionen dazu bewogen, Hagiographie und Historiographie zu verfassen.
de.wikipedia.org
Ungünstige Lernbedingungen bewogen sie zu einem Wechsel des Studienfaches hin zur Sozialanthropologie.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski