Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

косы
push
alemão
alemão
inglês
inglês
I. schie·ben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃi:bn̩] VERBO trans
1. schieben (vorwärtsrollen):
2. schieben (rücken):
jdn/etw schieben
to push [or coloq shove] sb/sth
3. schieben (antreiben):
to push sb
4. schieben (stecken):
to put [or push] [or coloq stick] sth somewhere
to put [or coloq stick] sth in one's mouth
5. schieben (zuweisen):
etw auf jdn schieben
to lay [or put] [or place] sth on sb
to lay the blame on sb [or at sb's door]
etw auf etw Acus schieben
to put sth down to sth
etw auf etw Acus schieben
to blame sth for sth
6. schieben (abweisen):
etw von sich Dat schieben
7. schieben calão:
to do sth coloq
to get laid calão
II. schie·ben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃi:bn̩] VERBO intr
1. schieben (vorwärtsrollen):
2. schieben coloq (unlautere Geschäfte machen):
III. schie·ben <schiebt, schob, geschoben> [ˈʃi:bn̩] VERBO reflex
1. schieben (sich vorwärtsbewegen):
2. schieben (sich drängen):
komm, schieb jetzt ab!
komm, schieb jetzt ab!
go on, get lost [or out of here] ! coloq
to be starving [or famished] coloq
Panik schieben calão
Panik schieben calão
inglês
inglês
alemão
alemão
to lay the blame for sth at the feet of sb fig
jdm etw in die Schuhe schieben fig
Präsens
ichschiebe
duschiebst
er/sie/esschiebt
wirschieben
ihrschiebt
sieschieben
Präteritum
ichschob
duschobst
er/sie/esschob
wirschoben
ihrschobt
sieschoben
Perfekt
ichhabegeschoben
duhastgeschoben
er/sie/eshatgeschoben
wirhabengeschoben
ihrhabtgeschoben
siehabengeschoben
Plusquamperfekt
ichhattegeschoben
duhattestgeschoben
er/sie/eshattegeschoben
wirhattengeschoben
ihrhattetgeschoben
siehattengeschoben
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Unter den Frauen bricht Panik aus – auch angesichts der Hitze – aber es bleibt ihnen nichts anderes übrig, als sich vorerst dem Schicksal zu ergeben.
de.wikipedia.org
Die meisten davon hatten sich verletzt, als sie in Panik aus dem Fenster sprangen.
de.wikipedia.org
Jetzt endlich entschließt sich die Regierung, die Öffentlichkeit zu informieren; eine Panik bricht aus.
de.wikipedia.org
Er ließ Tonkrüge mit Giftschlangen befüllen und mittels Schiffskatapulten auf die pergamenische Flotte schleudern, um Panik unter den feindlichen Schiffsbesatzungen auszulösen.
de.wikipedia.org
In der Folge kam es zu einem wilden Handgemenge, das aber nur kurze Zeit dauerte, weil die Tiere in ihrer Panik auf das Kampffeld liefen.
de.wikipedia.org
Exemplos da Internet (não verificados pela redação)
[...]
Hat man die gewünschte Tiefe erreicht, so greift man von außen den Knoten und schiebt den Ballon vorsichtig vom inneren Finger.
[...]
liqcryst.chemie.uni-hamburg.de
[...]
After reaching the right depth, you grab the twist from the outside and push the balloon carefully off your inner finger.
[...]
[...]
Mit Quietschgeräuschen werden ein Sofa, eine Stehlampe und weitere Einrichtungsgegenstände von hinten ins Bild geschoben, bis nur noch ein erleuchteter Spalt mit zerquetschten Möbeln zwischen zwei Wänden zu sehen ist.
[...]
www.mkp-marl.de
[...]
accompanied by squeaking noises, a sofa, a floor lamp, and other furnishings are pushed into the scene from behind until all that can be seen is an illuminated gap along with furniture that has been crowded in between two walls.
[...]
[...]
Der Radfahrer Paul Masson schob sein und Coubertins Heimatland Frankreich auf Rang 4, danach folgten Großbritannien / Irland mit drei, Ungarn, Österreich und Australien mit jeweils zwei Silbermedaillen.
www.olympiastatistik.de
[...]
The cyclist Paul Masson has pushed his and Coubertin s home country France to position four, behind it Great Britain / Ireland with three, Hungary, Austria and Australia with every two silver medals followed.
[...]
Das kommt mir so seltsam vor, dass ich anhalte und meine Maschine in eine dunkle Hauseinfahrt schiebe um die Stille zu beobachten.
[...]
www.felix-bergmeister.at
[...]
The whole thing looks so strange to me that I stop my bike and push it into a dark drive way to observe the silence.
[...]
[...]
Diese zweisitzigen Korbschlitten gleiten auf Holzkufen, geschoben und gesteuert von zwei, traditionell in weißer Leinenkleidung und einem Strohhut bekleideten Männern, die die Gummisohlen ihrer Stiefel als Bremsen benutzen.
[...]
www.madeira-web.com
[...]
These two-seater wicker sledges glide on wooden runners, pushed and steered by two men traditionally dressed in white cotton clothes and a straw hat, using their rubber-soled boots as brakes.
[...]