Konzepte für die funktionelle optische Sensorik und Bildgebung
Design von miniaturisierten Scannern und Optiken
Konzeption und Durchführung optisch-mikroskopischer Studien an Zellen, Zellverbänden, Geweben und nicht-biologischen Proben (konfokal, nichtlinear, Transmission, Fluoreszenz) für Biologie, Pharmazie und Materialwissenschaften
www.ibmt.fraunhofer.deconcepts for functional optical sensors and imaging
design of miniaturized scanners and optics
conception and execution of optical-microscopic studies on cells, cell assemblies, tissues and non-biological samples (confocal, nonlinear, transmission, fluorescence) for biology, pharmacy and materials science
www.ibmt.fraunhofer.de© Fraunhofer IBMT.
Die Abteilung Medizinische Biotechnologie besteht aus zwei angeschlossenen Arbeitsgruppen – Kryokonservierung & Zellkultur-Automatisierung und Biomedizinische Optik – deren gemeinsames Ziel die Standardisierung und Automatisierung von Zellkulturabläufen mit Hilfe mikrofluidischer Ansätze darstellt, um somit die Effizienz und Reproduzierbarkeit der angewandten Protokolle zu erhöhen.
www.ibmt.fraunhofer.de© Fraunhofer IBMT.
The Medical Biotechnology Department is made up of two connected working groups – Cryopreservation & Cell Culture Automation, and Biomedical Optics – whose joint objective is the standardization and automation of cell culture processes by using microfluidic methods in order to increase the efficiency and the reproducibility of the applied protocols.
www.ibmt.fraunhofer.deDie beste 3D Lösung
Innovative aktive 3D-Brille in erstklassiger Optik für echte HD Auflösung pro Auge und besonders weiten Blickwinkel.
www.nvidia.deHighest quality 3D solution
High tech active shutter glasses, designed with top-of-the-line optics deliver Full HD resolution per eye and ultra-wide viewing angles.
www.nvidia.deAls Isaac Newton in der zweiten Hälfte des siebzehnten Jahrhunderts die Zerlegbarkeit des weißen Lichts in ein buntes Spektrum ( spectrum = Erscheinung, Gespenst ) entdeckte, ordnete er den Strahlen je nach den Farben, die sie hervorriefen, verschiedene Brechungsindizes zu.
Er untersuchte, wie sich die Lichtfarben überlagern (additive Farbmischung), benannte sieben gut unterscheidbare Farben im Spektrum, ließ es aber mit einer unendlichen Vielzahl von Farbtönen sein Bewenden haben und wandte sein Hauptaugenmerk der Optik zu.
Bild 20:
www.itp.uni-hannover.deWhen Isaac Newton discovered the splitting of white light into a colourful spectrum ( = spectre, apparition ) in the second half of the seventeenth century, he assigned different refractive indices to the rays, depending on the different colours which they evoked.
He investigated the addition of different colours (additive colour mixing), named seven distinctive hues in the spectrum but left it at an infinity of different hues, focusing his interest on optics.
Figure 20:
www.itp.uni-hannover.deInhalt :
Hardwarekomponenten und Aufbau einer Bildverarbeitungsstation (Optik, Kamera, Beleuchtung, Rechnersystem), Bildsignalverarbeitung (Verbesserung von Bildern, Segmentierung, Bildanalyse), Anwendungen in der Mess- und Prüftechnik.
Module:
www.hot.uni-hannover.deContent :
Hardware components and design/construction of an image processing station (optics, camera, light,computer system), image signal processing, (improvement of images, segmentation, image analysis), applications in measurement and testing technology
Modules:
www.hot.uni-hannover.deDamit konnte er sowohl den Wellencharakter dieser Strahlung also auch die Struktur der Kristalle nachweisen.
1909 war er als Privatdozent an die Ludwig-Maximilians-Universität gekommen, wo er Vorlesungen zur Optik, Thermodynamik und Relativitätstheorie hielt.
1912 wechselte er an die Universität Zürich, 1914 nach Frankfurt am Main.
www.uni-muenchen.deThis enabled him to prove both the wavelength of these rays as well as the structure of the crystals.
Laue came to LMU in 1909 initially as a “Privatdozent,” and held lectures on optics, thermodynamics, and the theory of relativity.
In 1912, he took up a position at the University of Zurich; in 1914 in Frankfurt am Main.
www.uni-muenchen.deSchmelze / Glasherstellung
Mit einer über 125-jährigen Erfahrung im Bereich Optik und Glasherstellung ist SCHOTT heute das letzte Unternehmen der westlichen Welt, welches tatsächlich Glas schmilzt.
Bereits 1911 führte SCHOTT als erster Spezialglashersteller weltweit die kontinuierliche Wannenschmelze ein.
www.schott.comMelting / Glass Manufacturing
With more than 125 years of experience in the area of optics and glass manufacturing, SCHOTT is today the last company in the Western world that actually still melts glass.
SCHOTT was the world’s first special glass manufacturer to introduce continuous tank melting way back in 1911.
www.schott.comDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.