Im Vordergrund stand das persönliche Kennenlernen dieses bedeutenden Unternehmens sowie seiner Mitarbeiter Kilian Steiner ( Presse und Unternehmensarchiv ) und Bruno Hoderlein ( Technischer Kundendienst ).
Mit mir und meiner Frau , die viel Verständnis für mein Hobby aufweist , waren Gerd Walther ( Museumsleiter des Rundfunkmuseum der Stadt Fürth ) und Klaus Haarbrücker angereist .
Nach einer sehr freundlichen Begrüßung ging es gleich in die Vollen:
www.radiomuseum-bocket.deOf major importance was getting to know this important Company personally as well as its employees, Kilian Steiner ( Press Officer and Company Archivist ) and Bruno Hoderlein ( Technical Customer Affairs Officer ).
I was accompanied by my wife ( who shows a great deal of understanding for my hobby ) , Gerd Walther ( Museum director of the Radio Museum in the town of Fürth ) and Klaus Haarbrücker .
After a very friendly greeting we got stuck into the important issue:
www.radiomuseum-bocket.deAls Schwerpunktsektion im System des DDR-Leistungssportes hatte der Verein die Aufgabe Nachwuchssportler für die Sportclubs heran zu bilden.
Stellvertretend für die große Lauschaer Springerschar sollen hier erfolg reiche Sportler wie Gerd Roß , Reinhard Heß , Clemens Walther , Axel Zitzmann und Andre Kiesewetter aufgezählt werden .
berkutschi.comAs a focus of the GDR professional sports system the ski club had the task to prepare young up-coming ski jumpers for the larger sports clubs.
Representative for the large number of ski jumpers from Lauscha some successful like Gerd Roß , Reinhard Heß , Clemens Walther , Axel Zitzmann and Andre Kiesewetter should be listed here .
berkutschi.comOf major importance was getting to know this important Company personally as well as its employees, Kilian Steiner ( Press Officer and Company Archivist ) and Bruno Hoderlein ( Technical Customer Affairs Officer ).
I was accompanied by my wife ( who shows a great deal of understanding for my hobby ) , Gerd Walther ( Museum director of the Radio Museum in the town of Fürth ) and Klaus Haarbrücker .
After a very friendly greeting we got stuck into the important issue:
www.radiomuseum-bocket.deIm Vordergrund stand das persönliche Kennenlernen dieses bedeutenden Unternehmens sowie seiner Mitarbeiter Kilian Steiner ( Presse und Unternehmensarchiv ) und Bruno Hoderlein ( Technischer Kundendienst ).
Mit mir und meiner Frau , die viel Verständnis für mein Hobby aufweist , waren Gerd Walther ( Museumsleiter des Rundfunkmuseum der Stadt Fürth ) und Klaus Haarbrücker angereist .
Nach einer sehr freundlichen Begrüßung ging es gleich in die Vollen:
www.radiomuseum-bocket.deAs a focus of the GDR professional sports system the ski club had the task to prepare young up-coming ski jumpers for the larger sports clubs.
Representative for the large number of ski jumpers from Lauscha some successful like Gerd Roß , Reinhard Heß , Clemens Walther , Axel Zitzmann and Andre Kiesewetter should be listed here .
berkutschi.comAls Schwerpunktsektion im System des DDR-Leistungssportes hatte der Verein die Aufgabe Nachwuchssportler für die Sportclubs heran zu bilden.
Stellvertretend für die große Lauschaer Springerschar sollen hier erfolg reiche Sportler wie Gerd Roß , Reinhard Heß , Clemens Walther , Axel Zitzmann und Andre Kiesewetter aufgezählt werden .
berkutschi.comDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.