Inglês » Alemão

Traduções para „Bombenräumkommando“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

Bombenräumkommando nt
Bombenräumkommando nt

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

1938 wurde er ins KZ Sachsenhausen überwiesen.

Er verlor sein Leben bei einem Bombenräumkommando in Berlin-Lichtenberg am 28. März 1941.

Weitere Informationen folgen.

www.stolpersteine-luebeck.de

He was sent to concentration camp Sachsenhausen in 1938.

He lost his life when he was deployed with a bomb clearance detail in Berlin-Lichtenberg 28 March 1941.

More information to follow.

www.stolpersteine-luebeck.de

In den Schreibkommandos erledigten Häftlinge sogar Schriftverkehr und bearbeiteten statistische Aufstellungen.

Weiterhin wurden Häftlinge aber bevorzugt zu riskanten und lebensgefährlichen Arbeiten herangezogen, wie im Bombenräumkommando, das 1944 nach den Luftangriffen Blindgänger auf dem Werksgelände barg.

(FS)

www.wollheim-memorial.de

In the clerical detachments, prisoners even handled correspondence and dealt with statistical tables.

But prisoners contined to be the workers of choice for risky and life-threating jobs, such as work in the bomb-removal detachment, which recovered unexploded bombs from the plant grounds after the airstrikes in 1944.

(FS;

www.wollheim-memorial.de

In den Schreibkommandos erledigten Häftlinge sogar Schriftverkehr und bearbeiteten statistische Aufstellungen.

Weiterhin wurden Häftlinge aber bevorzugt zu riskanten und lebensgefährlichen Arbeiten herangezogen, wie im Bombenräumkommando, das 1944 nach den Luftangriffen Blindgänger auf dem Werksgelände barg.

www.wollheim-memorial.de

In the clerical detachments, prisoners even handled correspondence and dealt with statistical tables.

But prisoners contined to be the workers of choice for risky and life-threating jobs, such as work in the bomb-removal detachment, which recovered unexploded bombs from the plant grounds after the airstrikes in 1944.

www.wollheim-memorial.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文