Alemão » Inglês

Traduções para „Ausnahmebestimmung“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Aus·nah·me·be·stim·mung SUBST f

Ausnahmebestimmung

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die jüdischen Rechtsanwälte, die oftmals wegen der Ausnahmebestimmungen ihre Zulassung behalten hatten, blieben hingegen von einem Berufsverbot weiter verschont.
de.wikipedia.org
Erstere befürchteten eine zu starke Zentralisierung, während letztere verschiedene vom Geist des Kulturkampfs geprägte Ausnahmebestimmungen ablehnten.
de.wikipedia.org
Die religiöse Beteuerung ist mangels Ausnahmebestimmung des Gesetzestexts nicht freiwillig.
de.wikipedia.org
Die Ausnahmebestimmungen sind in Paragraph zwei festgelegt.
de.wikipedia.org
Zwar bleiben die rein touristische Reisen weiterhin verboten, jedoch muss keine offizielle Genehmigung mehr eingeholt werden, um unter den zwölf Ausnahmebestimmungen, beispielsweise für Kultur- und Bildungsreisen, zu reisen.
de.wikipedia.org
Gerade in Bereichen, in denen diese eine herausragende Rolle spielt, wurden daher Ausnahmebestimmungen geschaffen.
de.wikipedia.org
1 AGVwGO eine gesetzliche Ausnahmebestimmung ist, erlässt im Falle der Kommunalaufsicht durch die Kreisverwaltung die Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion den Widerspruchsbescheid.
de.wikipedia.org
Abbildungen als Schmuck oder Dekoration würden nicht unter die Ausnahmebestimmung fallen.
de.wikipedia.org
Die Kraftfahrzeuge, die die Umweltzonen befahren und nicht unter die Ausnahmebestimmungen fallen, müssen eine Plakette der entsprechenden Schadstoffklasse aufweisen.
de.wikipedia.org
Diese Ausnahmebestimmung ist eng auszulegen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Ausnahmebestimmung" em mais línguas

"Ausnahmebestimmung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文