Alemão » Francês

Traduções para „versacken“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

versacken* VERBO intr +sein coloq

1. versacken (versinken) Wagen, Räder:

versacken
in etw Dat versacken Wagen, Räder:

2. versacken fig (feiern, trinken):

versacken
faire la bringue coloq

Exemplos de frases com versacken

in etw Dat versacken Wagen, Räder:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Wasser der Oder, welches hier versackt, tritt in der Rhumequelle wieder zu Tage.
de.wikipedia.org
2009 wurde ein Versacken des Hügels durch Niederschläge festgestellt.
de.wikipedia.org
Die oberflächlichen Venen liegen im Unterhautfettgewebe, welches wenig Druck aufbaut, so dass durch fehlende Bewegung der Beine, z. B. durch langes Stehen oder Sitzen mehr Blut in den Beinen versackt.
de.wikipedia.org
2008 wurde die Schule abgerissen, weil sie Risse bekam und sie immer weiter versackte.
de.wikipedia.org
Das Blut versackt regelrecht im peripheren Gewebe.
de.wikipedia.org
Dort fallen sie durch eine Öffnung in einen Rohrschacht, der sie wiederum ein Stockwerk tiefer führt, damit sie dort versackt werden können.
de.wikipedia.org
Bei positiven g-Kräften in z-Richtung (ausgeübt durch den Sitz und Boden, den sitzenden Menschen nach oben beschleunigend) besteht die Gefahr, dass das Blut in die Beine versackt.
de.wikipedia.org
Resultat ist ein relativer Volumenmangel durch förmliches „Versacken“ des Blutes in den Beinadern.
de.wikipedia.org
Und wir ahnen erst einmal, wie richtig der deutsche Weg war, die Akteneinsicht nicht in dieser Art der Privatisierung versacken zu lassen.
de.wikipedia.org
Viele sind wohl im weichen Sand am Rande des Kanals versackt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "versacken" em mais línguas

"versacken" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina