Alemão » Francês

Traduções para „verlässlich“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

verlässlichOR, verläßlichOA ADJ

verlässlich Freund, Informant
verlässlich Zeuge
verlässlich (treu, sicher)
verlässlich sein Person:
verlässlich sein Person:
être sûr(e)

Exemplos de frases com verlässlich

verlässlich sein Person:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der 304 hatte einen quer eingebauten Leichtmetallmotor, der im Gegensatz zur rostanfälligen Karosserie als innovativ und verlässlich galt.
de.wikipedia.org
Leider fehlen auch für die Inselendemiten verlässliche Bestandszahlen.
de.wikipedia.org
Hinzu kommt das Problem, dass die Ladezustandsanzeigen nicht so zuverlässig arbeiten, dass man daraus verlässliche Rückschlüsse auf die noch vorhandene Reichweite ziehen kann.
de.wikipedia.org
Das ist die letzte verlässliche historische Nachricht über ihren Verbleib.
de.wikipedia.org
In sehr guten Jahren wird verlässlich auch hochklassiger Wein erzeugt, was durchaus nicht bei jedem namhaften Weingut immer gelingt.
de.wikipedia.org
Die Biofiltration stellt das kostengünstigste und verlässlichste Verfahren zur Geruchsstoffbeseitigung dar – es werden Wirkungsgrade bis zu 99 % erzielt.
de.wikipedia.org
Demzufolge haben sich verschiedene Gremien und Kooperationen entwickelt, um das Bedürfnis nach internationaler Harmonisierung und nach einem verlässlichen Rechtsrahmen zu befriedigen.
de.wikipedia.org
Diese sind über die protokollierte Gesprächsdauer verlässlich bestimmbar.
de.wikipedia.org
Der Pakt würde Erwartungen bei Migrationswilligen schaffen, denen aber keine verlässlichen Strukturen gegenüberstünden.
de.wikipedia.org
Die genaue Verbreitung eines Webbrowsers lässt sich kaum verlässlich messen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"verlässlich" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina