Alemão » Francês

Traduções para „getrübt“ no dicionário Alemão » Francês

(Salte para Francês » Alemão)

I . trüben [ˈtryːbən] VERBO trans

2. trüben (beeinträchtigen):

II . trüben [ˈtryːbən] VERBO reflex sich trüben

1. trüben Flüssigkeit:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Getrübt wurde die gute Bilanz des Jahres 1979 lediglich durch hohe Ausschussquoten, die im Herbst bis zu 60 Prozent erreicht hatten.
de.wikipedia.org
Die Korrektur des refraktiven Sehfehlers im Rahmen einer Kataraktoperation (also das Ersetzen der getrübten Linse durch ein Implantat) wird allerdings nicht als refraktive Chirurgie angesehen.
de.wikipedia.org
Durch die geringe Tiefe des Sees und die früher erfolgte Einleitung von Klärwassern ist das Seewasser stark getrübt und es gibt kaum Pflanzen.
de.wikipedia.org
Ihren deutschen und wissenschaftlichen Namen verdanken sie der dunklen Körperfärbung und den dunkel getrübten Flügeln (gr.
de.wikipedia.org
Die Sicht ist glasklar, sofern sie nicht von aufgewirbelten Sedimenten getrübt wird.
de.wikipedia.org
Seltener wurde sie im Gebirge im Landesinneren, im zentralen Apennin und in einem Gewässer in den Alpen, gefunden, hier in größeren Tümpeln mit getrübtem Wasser.
de.wikipedia.org
Ihre Erfolgsbilanz im Marathon wurde bis dato nur von ihren beiden olympischen Marathonläufen getrübt.
de.wikipedia.org
Die Flügel sind getrübt und haben einen dunklen Endrand.
de.wikipedia.org
Das Verhältnis scheint nicht getrübt gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Durch die Sünde wurde die Weiterentwicklung der Schöpfung unvollkommen, wodurch die Beziehung des Menschen zu seinem Schöpfer und Ursprung getrübt wird.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"getrübt" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina