Alemão » Francês

I . aus|gleichen irreg VERBO trans

1. ausgleichen (wettmachen, korrigieren):

ausgleichen

2. ausgleichen FINAN:

ausgleichen (Konto)
ausgleichen (Schulden)
ausgleichen (Rechnung)
ausgleichen (Defizit)
ausgleichen (Bilanz, Etat)

3. ausgleichen (ausbalancieren):

ausgleichen (Konflikte, Spannungen)
ausgleichen (Konflikte, Spannungen)

II . aus|gleichen irreg VERBO intr DESP

zum 1:1 ausgleichen
égaliser 1 à 1

Veja também: ausgeglichen

ausgeglichen [ˈaʊsgəglɪçən] ADJ

ausgleichen

Ausgleich <-[e]s, raro -e> [ˈaʊsglaɪç] SUBST m

2. Ausgleich sem pl DESP:

4. Ausgleich (das Wettmachen):

Täter-Opfer-Ausgleich SUBST m JUR

Exemplos de frases com ausgleichen

etw durch Gegenrechnung ausgleichen
einen Fehlbetrag ausgleichen
zum 1:1 ausgleichen
égaliser 1 à 1

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Damit ein mechanisches Gleichgewicht innerhalb eines solchen Drucksystems herrscht, müssen sich diese Kräfte überall ausgleichen, sodass kein makroskopisches Teilsystem Arbeit an einem anderen Teilsystem verrichtet.
de.wikipedia.org
Die Italiener konnten zwar früh wieder ausgleichen, doch nach 78 Minuten war das Hinspielresultat egalisiert.
de.wikipedia.org
Im Verlauf der jeweils vergangenen drei Jahre müssen relevante Einnahmen die relevanten Ausgaben mindestens ausgleichen.
de.wikipedia.org
Um diesen Nachteil auszugleichen, ließen die Gewerken den Schacht tiefer teufen.
de.wikipedia.org
Die Seen fungieren auch als Niveau-Ausgleich für den Kanal, indem sie Gezeiten-Strömungen ausgleichen.
de.wikipedia.org
Ihrem Ministerium zufolge werden mehrere Millionen Bäume benötigt, um den Verlust von insgesamt 110.000 Hektar Wald auszugleichen.
de.wikipedia.org
Um diese auszugleichen, wurde das Forum auf 6 bis 8 Meter hohem Unterbau errichtet.
de.wikipedia.org
Die Rampenabschnitte waren 5,60 Meter lang, zuzüglich zwei 2 Meter langer klappbarer Rampenteile, die Höhendifferenzen am Ufer ausgleichen konnten.
de.wikipedia.org
Der erzielte Wanderungsgewinn (37 Personen im Jahr 2011) reicht nicht aus, um das strukturelle Geburtendefizit (129 Personen, 2011) auszugleichen.
de.wikipedia.org
Sekundärhabitate mit Kiesböden, die etwa durch Bautätigkeit geschaffen wurden, verschwinden durch Überwachsung nach einigen Jahren wieder, sodass diese den Verlust nicht dauerhaft ausgleichen können.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"ausgleichen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina