Alemão » Francês
Resultados com grafia semelhante: Ankaufsrecht , ankaufen e Ankaufskurs

Ankaufsrecht SUBST nt JUR

Ankaufskurs SUBST m FINAN

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Erziehungskommission gewährte einen jährlichen Ankaufsetat von 3.600 Złoty und jedem Bibliothekar ein Jahresgehalt von 1.000 Złoty.
de.wikipedia.org
Seit 2011 verfügt das Museum zudem über einen eigenen Ankaufsetat.
de.wikipedia.org
Er hatte einen kleinen Ankaufsetat und war der erste Leiter der Sammlungen, der gezielt auch Werke mecklenburgischer Künstler ankaufte.
de.wikipedia.org
Der jährliche Ankaufsetat wurde auf 8000 Reichstaler kräftig erhöht, mit zusätzlichen Mitteln sollten die Bestände ganzer Bibliotheken übernommen werden.
de.wikipedia.org
Um trotzdem Ankäufe tätigen zu können, musste die Gemäldesammlung wiederholt Kredite aufnehmen, die dann teilweise über Jahre hinweg aus dem regulären Ankaufsetat getilgt werden mussten.
de.wikipedia.org
Nachteilig für die Gemäldegalerie war neben dem zu gering bemessenen Ankaufsetat auch die Tatsache, dass Waagen, während seiner gesamten Amtszeit, gegen Bürokratismus und Inkompetenz der zuständigen Entscheidungsstellen anzukämpfen hatte.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig ist der Austausch notwendig, um so auch bei nur geringem Ankaufsetat aktuelle Medien zu erwerben.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "ankaufsetat" em mais línguas

"ankaufsetat" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina