Alemão » Francês

I . schwächen [ˈʃvɛçən] VERBO trans

1. schwächen:

schwächen (Person, Immunsystem, Kräfte)
schwächen (Gesundheit)

2. schwächen (in der Wirkung mindern):

schwächen

II . schwächen [ˈʃvɛçən] VERBO intr

schwächen Fieber, Krankheit:

schwächen

Schwäche <-, -n> [ˈʃvɛçə] SUBST f

1. Schwäche sem pl (geringe Kraft):

2. Schwäche sem pl (Unwohlsein):

3. Schwäche sem pl (Vorliebe):

4. Schwäche (Unzulänglichkeit):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Zuwanderung schwächte sich jedoch in den 1990er Jahren ab und entwickelte sich in der Folge zu einer zunehmenden Abwanderung.
de.wikipedia.org
Daneben skizzierte er die Schwächen seiner Mitmenschen in bissigen Karikaturen.
de.wikipedia.org
Die deutschen Kommunisten waren durch Verfolgung und stalinistische Säuberung vorerst noch geschwächt.
de.wikipedia.org
Er geißelte die Schwächen des abgenützten Stegreifspiels, sprach aber dem Theater gleichzeitig jegliche erzieherische Funktion ab.
de.wikipedia.org
Es habe in der Doktorarbeit zwar „handwerkliche Schwächen“ gegeben, aber keine Täuschungsabsicht oder ein wissenschaftliches Fehlverhalten.
de.wikipedia.org
1418, 1442 und 1485 schwächten Teilungen das Herrschaftsgebiet.
de.wikipedia.org
Die Briten hatten nicht zuletzt das Ziel, das spanische Weltreich zu schwächen.
de.wikipedia.org
So wurde sie durch paramilitärische Massaker und Attentate von den frühen 80ern bis Mitte der 90er stark geschwächt.
de.wikipedia.org
Die Stärken und Schwächen der Rassen ermöglichen viele verschiedene Strategien.
de.wikipedia.org
Die tiefe Staffelung der amerikanischen Linien schwächte die Wucht des Angriffs.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"schwächen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina