Alemão » Francês

I . scharen [ˈʃaːrən] VERBO trans

II . scharen [ˈʃaːrən] VERBO reflex

Schar <-, -en> [ʃaːɐ] SUBST f

1. Schar (große Menge):

bande f
Scharen von Touristen/Tauben
in Scharen

2. Schar (Pflugschar):

soc m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Namentlich sollte sie diffuse progressive und soziale Kräfte um sich scharen, die der Partei bisher ferngeblieben waren.
de.wikipedia.org
Auf dem Rückflug entdecken sie große Scharen von vertriebenen Volksdeutschen, die von prahlerischen Polen gepeinigt werden.
de.wikipedia.org
Er ruft edle Ritter an seinen Hof, veranstaltet glanzvolle Turniere und schart die besten Männer des ganzen Reiches um sich.
de.wikipedia.org
In den Überwinterungsgebieten versammeln sie sich gelegentlich in großen Scharen zur Rast und zur Übernachtung an offenen Fluss und Seeufern oder auf Sandbänken im Niedrigwasserbereich.
de.wikipedia.org
Dieses Fensterbild zeigt mehrere kleine Perlen, die sich um eine große scharen.
de.wikipedia.org
Bald geriet er in den Ruch der Heiligkeit und Scharen von Pilgern besuchten seinen Grabhügel.
de.wikipedia.org
Ripienisten, waren um das Regal oder die Chororgel im Presbyterium geschart und bestanden aus Kapellknaben, Domchorvikaren und Domchoralisten.
de.wikipedia.org
Um die beiden scharen sich eine Reihe unbekannter Künstler, die von der Gnade des Filmproduzenten und seinen gelegentlichen Aufträgen leben.
de.wikipedia.org
Um ihn scharte sich auch eine evangelische Gemeinde, die vorwiegend aus italienischen Glaubensflüchtlingen bestand, wie er einer war.
de.wikipedia.org
Das Gänsefußbreitschar stellt ein Mittelding zwischen den beiden erstgenannten Scharen dar.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"scharen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina