Alemão » Francês

Traduções para „Gefolgschaft“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

Gefolgschaft <-, -en> SUBST f

1. Gefolgschaft (Anhängerschaft):

Gefolgschaft
partisans mpl
Gefolgschaft eines Sektenführers
disciples mpl

2. Gefolgschaft (Gehorsam):

jdm die Gefolgschaft verweigern

3. Gefolgschaft HIST:

Gefolgschaft (Gefolge)

Exemplos de frases com Gefolgschaft

jdm die Gefolgschaft verweigern

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dabei diente der Schriftgebrauch wohl weniger einer umfassenden Verwaltung, als vielmehr den Fragen um Gefolgschaft, Militärs und Priesterschaft und deren Versorgung.
de.wikipedia.org
Wichtig für die Hierarchie in der Karawane war auch die mitreisende bewaffnete Gefolgschaft der Händler.
de.wikipedia.org
Er begann nun offen um militärische Gefolgschaft zu werben.
de.wikipedia.org
Die Gang verlangt bedingungslose Gefolgschaft und wird zur Ersatzfamilie.
de.wikipedia.org
Die Entsprechung der Gefolgschaft war das Fähnlein beim DJ.
de.wikipedia.org
Der Überlieferung nach traf er dort mit einer Gefolgschaft von siebenhundert Anhängern ein.
de.wikipedia.org
Die staatlichen Strukturen brachen immer mehr zusammen und Militärkommandeure leisteten lokalen Machthabern Gefolgschaft oder agierten auf eigene Rechnung.
de.wikipedia.org
Die iranischen Fürsten, die Dschamschid die Gefolgschaft verweigerten, unterstützten Zahak und riefen ihn zum neuen Schah aus.
de.wikipedia.org
Brandimarte gibt vor, sie zu lieben und schwört ihr Gefolgschaft.
de.wikipedia.org
Durch ihre Verbindung zu Machthabern konnte den Künstlern vorgeworfen werden, zur politischen Gefolgschaft zu gehören, was sogar die Todesstrafe zur Folge haben konnte.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gefolgschaft" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina