Alemão » Francês

Aufbruch SUBST m sem pl

2. Aufbruch elev (Erneuerung):

renouveau m elev

Aufbruch SUBST

Entrada criada por um utilizador
Aufbruch (bei Wild: innere Organe) m CAÇA CH téc expr idiom

Aufbruch SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Diese waren zugleich Ausdruck des gesellschaftlichen und politischen Aufbruchs.
de.wikipedia.org
Für andere Bewohnerinnen des Hostels war das Kriegsende die Zeit des Aufbruchs.
de.wikipedia.org
In ihrem Fall dient das Land des Aufbruchs als Einführungswelt, Knotenpunkt und wo die Handlungsstränge beendet werden.
de.wikipedia.org
Im Alpenverein herrschte zu jener Zeit ein Geist des Aufbruchs.
de.wikipedia.org
Allenthalben folgte eine Zeit des Aufbruchs in Sachen Kernenergie, quer durch alle gesellschaftlichen Gruppierungen.
de.wikipedia.org
Die 1950er Jahre waren das Jahrzehnt des großen afrikanischen Aufbruchs in die Unabhängigkeit.
de.wikipedia.org
Die Gründung fiel in eine Phase des Aufbruchs im norddeutschen Kalirevier.
de.wikipedia.org
Sie verkörpert den Geist des Aufbruchs, überwindet jahrhundertealte Strukturen.
de.wikipedia.org
Im Getümmel des darauf folgenden Aufbruchs verliert er seinen Retter jedoch aus den Augen.
de.wikipedia.org
Er vertrat entschiedene, aber reformerische Ansätze in dieser Zeit des gescheiterten demokratischen Aufbruchs.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina