Alemão » Espanhol

vor|sorgen VERBO intr

Vorsorge-Pauschbetrag <-(e)s, -träge> SUBST m JUR

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Für solche und andere Mehrkosten war im Budget des Eisenbahnministeriums nicht vorgesorgt.
de.wikipedia.org
In jedem Fall müssen die Versicherten privat oder betrieblich zusätzlich vorsorgen, um das vormalige Leistungsniveau zu erreichen.
de.wikipedia.org
Nach 25 Jahren Ehe verstirbt er plötzlich, ohne für seine Familie vorgesorgt zu haben.
de.wikipedia.org
Denn darin sah er den Gott, der vorsorgt und auch an der Schwelle des Todes, gerade dort, steht.
de.wikipedia.org
Da es dann weniger Trachtquellen für die Bienen gab, diese vorgesorgt hatten und die Beuten gefüllt waren, bot es sich an, den Honig zu ernten.
de.wikipedia.org
Der ehemalige Kriegsheld bekommt jedoch Ärger mit seinem Vorgesetzten, dennoch hält er alles aus, nur um seinen Sohn vorsorgen zu können.
de.wikipedia.org
Für die Durchsetzung des Rechts ist durch Gerichte vorgesorgt.
de.wikipedia.org
Wenig später ermutigte man Gouvernanten außerdem, Rentenanteile zu erwerben, mit denen sie für ihr Alter vorsorgen sollten.
de.wikipedia.org
Das Prinzip ist, dass jede Generation für ihr eigenes Alter vorsorgt.
de.wikipedia.org
Die weiteren Tätigkeitsgebiete liegen in den Bereichen Sparen, Anlegen, Vorsorgen und Finanzieren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"vorsorgen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina