Alemão » Espanhol

Qualitätsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m

Gebietsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m

Unterhaltsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m JUR

Auskunftsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m JUR

Vertragsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m

Erbschaftsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m JUR

Rechtsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m

Fälligkeitsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m JUR

Vermögensanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m

Vergütungsanspruch <-(e)s, -sprüche> SUBST m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Um den Souveränitätsanspruch der kleineren Staaten zu schützen, wurde bei den Verhandlungen über die Strukturen des Vereins versucht, das Prinzip der Gleichberechtigung zu wahren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "souveränitätsanspruch" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina