Espanhol » Alemão

ahilarse [aiˈlarse] irreg como airar VERBO reflex

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

atiplarse [atiˈplarse] VERBO reflex MÚS

amularse [amuˈlarse] VERBO reflex Méx

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

I . asilar [asiˈlar] VERBO trans

1. asilar POL:

2. asilar (albergar en un asilo):

II . asilar [asiˈlar] VERBO reflex

asilar asilarse:

asilarse

acivilarse [aθiβiˈlarse] VERBO reflex Chile

aovillarse [aoβiˈʎarse] VERBO reflex

ranclarse [rraŋˈklarse] VERBO reflex Equa

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

guillarse [giˈʎarse] VERBO reflex coloq

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

achularse [aʧuˈlarse] VERBO reflex

grillarse [griˈʎarse] VERBO reflex

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse coloq (persona):

aneblarse <e → ie> [aneˈβlarse] VERBO reflex

adormilarse [aðormiˈlarse] VERBO reflex

zullarse [θuˈʎarse] VERBO reflex

1. zullarse coloq (cagarse):

2. zullarse coloq (ventosear):

mirlarse [mirˈlarse] VERBO reflex coloq

asilvestrarse [asilβesˈtrarse] VERBO reflex (animales)

afarolarse [afaroˈlarse] VERBO reflex Chile

hallarse VERBO

Entrada criada por um utilizador

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "asilarse" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina