Alemão » Espanhol

I . ab|reißen irreg VERBO intr +sein

2. abreißen (unterbrochen werden):

II . ab|reißen irreg VERBO trans

1. abreißen (Papier, Heftpflaster):

2. abreißen (Gebäude):

3. abreißen coloq (abnutzen):

I . abgerissen VERBO

abgerissen Part perf von abreißen

II . abgerissen ADJ

2. abgerissen (unzusammenhängend):

Veja também: abreißen

I . ab|reißen irreg VERBO intr +sein

2. abreißen (unterbrochen werden):

II . ab|reißen irreg VERBO trans

1. abreißen (Papier, Heftpflaster):

2. abreißen (Gebäude):

3. abreißen coloq (abnutzen):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im goldenen Felde ein vorwärts gekehrter, abgerissener, schwarzer Büffelskopf mit roter Zunge, silbernen Hörnern, silbernem Nasenringe und roter Krone.
de.wikipedia.org
Auf dem Gelände abgerissener Gebäuden wurden in den 1960er Jahren ein vierstöckiger und zwei achtstöckige Wohnblöcke erbaut.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina