Alemão » Espanhol

Traduções para „Verwirkung“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Verwirkung <-, ohne pl > SUBST f JUR

Verwirkung
Verwirkung von Ansprüchen [o. Rechten]

Exemplos de frases com Verwirkung

Verwirkung von Ansprüchen [o. Rechten]

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Unabhängig von der Bekanntgabe wird die Zulässigkeit von Rechtsbehelfen allerdings durch das Rechtsinstitut der Verwirkung begrenzt.
de.wikipedia.org
Wird diese Frist schuldhaft versäumt, droht der Verlust des Schadensersatzanspruches durch Verwirkung.
de.wikipedia.org
In diesem Fall ist der Widerspruch zulässig, solange er sein Widerspruchsrecht nicht durch Verwirkung verloren hat.
de.wikipedia.org
Ihr Dezernat umfasste als Berichterstatterin Wahlrecht/Wahlprüfungsverfahren, Staatsangehörigkeitsrecht, Auslieferungsrecht, Verwirkung von Grundrechten.
de.wikipedia.org
Um eine Aushöhlung der Verjährungs- und Ausschlussfristen zu vermeiden, kommt die Verwirkung eines Rechts nur in absoluten Ausnahmefällen in Betracht.
de.wikipedia.org
In den Fällen, in denen der Bundesgerichtshof sich zum Thema Verwirkung und Rechtsmissbrauch geäußert hat, hat er diese abgelehnt.
de.wikipedia.org
Neben der Verwirkung war auch die Rechtsmissbräuchlichkeit des Widerrufrechts Dreh- und Angelpunkt zahlreicher Diskussionen.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang führen viele Kreditinstitute im Rahmen einer Stellungnahme zum Widerruf ihrer Kunden den Einwand der Verwirkung ins Feld.
de.wikipedia.org
Die Verwirkung ist ein gewohnheitsrechtlich anerkanntes Rechtsinstitut und ein Sonderfall der unzulässigen Rechtsausübung.
de.wikipedia.org
Die Verwirkung kann bereits nach zehn Monaten eintreten; das hängt auch von den Umständen des Einzelfalls ab.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Verwirkung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina