Alemão » Espanhol

Nachholbedarf <-(e)s, ohne pl > SUBST m

Nachholbedarf SUBST

Entrada criada por um utilizador
Nachholbedarf m

Nachholbedarf SUBST

Entrada criada por um utilizador
Nachholbedarf m ECON

Exemplos de frases com Nachholbedarf

mein Nachholbedarf an Sonne ist gedeckt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
1963 waren die unmittelbaren Auswirkungen des Krieges zwar überwunden, jedoch herrschte gerade im Bildungssektor immer noch großer Nachholbedarf.
de.wikipedia.org
Obwohl die Bevölkerung in Margareten abnahm, war der Nachholbedarf im Wohnungsbau relativ groß.
de.wikipedia.org
Das Land liegt bei der Fahrradnutzung damit nur im unteren Mittelfeld aller Bundesländer und sieht einen hohen Nachholbedarf.
de.wikipedia.org
Es ist seit längerem anerkannt, dass gerade in der Betreuung hochaltriger Menschen im Langzeitbereich ein bildungsmässiger Nachholbedarf besteht.
de.wikipedia.org
Nachholbedarf sehen die Experten vor allem im Hinblick auf die Wiedereingliederung in den Beruf.
de.wikipedia.org
Vor allem im unteren Mittelpreis-Segment (etwa für den Familienurlaub) gibt es noch Nachholbedarf.
de.wikipedia.org
Abgesehen vom großen Nachholbedarf, insbesondere im Bereich der Infrastruktur, spricht vor allem die Altersstruktur der Bevölkerung für ein anhaltend starkes Wirtschaftswachstum.
de.wikipedia.org
Zeitweise reichten die Mittel nicht mehr für Instandhaltungsarbeiten aus, sodass sich auch hier ein erheblicher Nachholbedarf bildete.
de.wikipedia.org
Der Nachholbedarf an Lebensfreude nach Kriegsende erklärte die enorme Begeisterung der Bevölkerung für rauschende und berauschende Ballnächte.
de.wikipedia.org
Einen riesigen Nachholbedarf an Gütern und Dienstleistungen verspricht der Markt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Nachholbedarf" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina