Alemão » Espanhol

Traduções para „Gewässer“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Gewässer <-s, -> [gəˈvɛsɐ] SUBST nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Standorte liegen hauptsächlich an Fließgewässern an den Ufern oder relativ nahe zum Gewässer.
de.wikipedia.org
Das Gewässer hat im Laufe der Zeit zahlreiche Gumpen ins Flussbett gegraben, in dem sich Bachforellen und Regenbogenforellen tummeln.
de.wikipedia.org
Der Teil der Weltmeere, der außerhalb einer Dreimeilenzone lag, galt als internationales Gewässer.
de.wikipedia.org
Gewässer dieses Typs haben nirgend ein eigenes Tal, stattdessen laufen sie in breiten Tälern anderer Flüsse oder Ströme.
de.wikipedia.org
Durch die Nährstoffeinschleppung ist der See im Naturschutzgebiet das sich am stärksten verändernde Gewässer.
de.wikipedia.org
Sie befuhren den Sound mit Einbäumen und befischten das Gewässer.
de.wikipedia.org
Da ein Kanal ein stehendes Gewässer und kein Fluss ist, muss der Wasserverlust des Oberwassers beim Schleusen aufwändig wieder durch Zurückpumpen ausgeglichen werden.
de.wikipedia.org
Er ist ein eutrophes beziehungsweise schwach polytrophes stehendes Gewässer mit sehr flachen und vor allem im Süden vermoorten Ufern.
de.wikipedia.org
Als Lebensraum nutzt der Salamander Wiesen, schattige Wälder und Canyons sowie Quellbereiche von Gewässern.
de.wikipedia.org
Am Westufer des Schlatts befindet sich ein Steg, von dem aus das Gewässer gut einsehbar ist.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gewässer" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina