Alemão » Espanhol

Traduções para „Gespür“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Gespür <-s, ohne pl > [gəˈʃpy:ɐ] SUBST nt

Gespür für
Gespür für

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Wichtiger sind musikalisches Einfühlungsvermögen, Rhythmusgefühl, ein Gespür für Farben und Kenntnisse über Musikstile und die (ungeschriebenen) Regeln der Showbranche oder Diskothekenszene.
de.wikipedia.org
Diese ist noch stark vom Hip-Hop geprägt, des Weiteren zeigt er bereits das Talent und das Gespür für das Toasten von Texten.
de.wikipedia.org
Sie ist eine Komödiantin mit jener Mischung aus Sexappeal und Gespür für den richtigen Moment, die unschlagbar ist.
de.wikipedia.org
Das Gespür für Melodie sei da, ebenso für den Rhythmus zum „Mitwippen“.
de.wikipedia.org
Sie entwickelt ein Gespür für städtebauliche Situationen, für komplizierte Verhältnisse, geniale Lösungen und ausgereizte Möglichkeiten.
de.wikipedia.org
Und er hatte ein ausgezeichnetes Gespür für die Kundennachfrage, womit er teure Fehlinvestitionen vermeiden konnte.
de.wikipedia.org
Die Ursachen dafür liegen in seinem großen melodischen Gespür und seinem oft exquisiten Ton begründet.
de.wikipedia.org
Wir sehen dabei sowohl kraftvolle, dekorative Werke mit expressionistischem Farbgebrauch als auch Bilder mit feinem Gespür für natürliches Licht.
de.wikipedia.org
Und ein fast filmisches Gespür für dramatische Momente”.
de.wikipedia.org
Neben dem Kapitalmangel taten die politische Lage und das mangelnde Gespür für die neue westliche Mode ein Übriges.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gespür" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina