Alemão » Espanhol

Traduções para „Beistand“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Beistand <-(e)s, -stände> SUBST m

1. Beistand elev:

Beistand (Hilfe)
ayuda f
Beistand (Unterstützung)
apoyo m
jdm Beistand leisten
seelischer Beistand

2. Beistand JUR:

Beistand
Beistand (Beratung)
rechtlicher Beistand

bei|stehen

beistehen irreg VERBO intr:

Exemplos de frases com Beistand

geistlicher Beistand
rechtlicher Beistand
seelischer Beistand
jdm Beistand leisten

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Durch Briefwechsel sollen Kinder Beistand und konkrete Hilfsangebote bekommen.
de.wikipedia.org
Sei gegrüßt, in dir findet unser Fehlen Beistand bei ihm.
de.wikipedia.org
Jedoch könne er auch in Zukunft nicht dafür garantieren, sich zurückzuhalten und hoffe dafür auf göttlichen Beistand.
de.wikipedia.org
Ein Strafverteidiger ist ein dem Beschuldigten in einem Strafverfahren zur Seite stehender rechtlicher Beistand.
de.wikipedia.org
Die türkische Regierung beklagte „fehlenden Beistand des Westens für die demokratisch gewählte Regierung, und dies in der Notlage eines sich aufschaukelnden Militärputsches“.
de.wikipedia.org
Somit sollte der Vertrag vor allem einen militärischen Beistand der Karthager für diese verhindern.
de.wikipedia.org
Da er als gerechter „Beistand“ der Gläubigen (griech.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit gewährte Ceferino einem Geistlichen Beistand und Zuflucht.
de.wikipedia.org
Tatsächlich bestand seine Beteiligung darin, dass er zwei vom Kriegsgericht zum Tode Verurteilten bei der Hinrichtung geistlichen Beistand leisten musste.
de.wikipedia.org
Dieser versprach ihm auch Beistand und erklärte ihm, dass er sich keine Sorgen machen müsste.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Beistand" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina