Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

треногий
the day after tomorrow

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

après-demain [apʀɛdmɛ̃] ADV

plutôt [plyto] ADV

1. plutôt (de préférence):

2. plutôt (au lieu de):

3. plutôt (plus précisément):

4. plutôt (ayant une valeur intensive):

inglês
inglês
francês
francês

day [Brit deɪ, americ deɪ] SUBST

1. day (24-hour period):

the day when or that
le jour

2. day (until evening):

what a day! atrib job

3. day (as opposed to night):

at close of day atrib nurse

4. day (specific):

5. day (as historical period):

day gén pl
il a 50 ans bien tassés! coloq

week [Brit wiːk, americ wik] SUBST

a 40-hour week
the working or work americ week

I. after [Brit ˈɑːftə, americ ˈæftər] ADV As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .

1. after (following time or event):

straight after Brit, right after americ

2. after (following specific time):

II. after [Brit ˈɑːftə, americ ˈæftər] PREP

1. after (later in time than):

2. after (given):

3. after (in spite of):

4. after (expressing contrast):

5. after (behind):

to run or chase after sb/sth

6. after (following in sequence):

7. after (following in rank, precedence):

8. after (in the direction of):

9. after (in the wake of):

10. after (in pursuit of):

to be after sth
to come or go after sb
to be after sb (sexually) coloq

11. after (beyond):

12. after (stressing continuity, repetitiveness):

13. after (about):

14. after (in honour or memory of):

named after James Joyce monument, street, institution, pub

15. after (in the manner of):

16. after americ (past):

III. after [Brit ˈɑːftə, americ ˈæftər] CONJ

1. after (in sequence of events):

after + Part perf
après que + indic

2. after (given that):

3. after (in spite of the fact that):

IV. afters SUBST

afters subst pl Brit coloq:

V. after all ADV

1. after all (when reinforcing point):

2. after all (when reassessing stance, opinion):

I. fashion [Brit ˈfaʃ(ə)n, americ ˈfæʃən] SUBST

1. fashion (manner):

2. fashion (vogue, trend):

to set the fashion atrib accessory
to set the fashion jewellery, tights

II. fashions SUBST

fashions subst pl:

III. fashion [Brit ˈfaʃ(ə)n, americ ˈfæʃən] VERBO trans

1. fashion (mould):

fashion clay, wood
façonner (into en)

2. fashion (make):

fashion artefact
fabriquer (out of, from de)

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

après-demain [apʀɛdmɛ̃] ADV

inglês
inglês
francês
francês

I. tomorrow [təˈmɒrəʊ, americ -ˈmɑ:roʊ] ADV

II. tomorrow [təˈmɒrəʊ, americ -ˈmɑ:roʊ] SUBST

I. after [ˈɑ:ftəʳ, americ ˈæftɚ] PREP

1. after:

(a) quarter after six americ
after 6 May since then
after 6 May as from then

2. after (behind):

3. after (following):

4. after (trying to get):

to be after sb/sth
chercher qn/qc

5. after (about):

6. after (despite):

7. after (similar to):

to name sth/sb after sb
donner à qc/qn le nom de qn

II. after [ˈɑ:ftəʳ, americ ˈæftɚ] ADV

III. after [ˈɑ:ftəʳ, americ ˈæftɚ] CONJ

no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

après-demain [apʀɛdmɛ͂] ADV

inglês
inglês
francês
francês

I. tomorrow [tə·ˈmar·oʊ] ADV

II. tomorrow [tə·ˈmar·oʊ] SUBST

I. after [ˈæf·tər] PREP

1. after:

after May 6 since then
after May 6 as of then

2. after (behind):

3. after (following):

4. after (trying to get):

to be after sb/sth
chercher qn/qc

5. after (despite):

6. after (similar to):

to name sth/sb after sb
donner à qc/qn le nom de qn

II. after [ˈæf·tər] ADV

III. after [ˈæf·tər] CONJ

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Les troubles associés, tels que le trouble du déficit de l'attention avec ou sans hyperactivité, semblent impliqués dans les comportements violents plutôt que l'autisme seul.
fr.wikipedia.org
Dans le champ sociologique il décrit plutôt les nouvelles formes de conjugalités et de vies familiales.
fr.wikipedia.org
Ainsi, toute information est susceptible d'une confiance graduelle, plutôt que d'une adhésion ou d'un rejet catégorique par un individu donné.
fr.wikipedia.org
Plutôt que de nommer un daimyo à la tête de ces possessions, le shogunat chargea des administrateurs de les gérer.
fr.wikipedia.org
Koizumi a expliqué que ce genre de problèmes devait être étudié par des historiens et des spécialistes plutôt que par des politiciens.
fr.wikipedia.org