Alemão » Italiano

Spur <-, -en> SUBST f

2. Spur (Überrest):

Spur
segno m

3. Spur (Prise):

Spur
eine Spur Salz

4. Spur (Fahrbahn):

Spur
corsia f

5. Spur (Loipe):

Spur

6. Spur TECH IT :

Spur
Spur
pista f

I . spuren VERBO trans (Loipe, Weg)

II . spuren VERBO intr +haben (gehorchen)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Zudem kommt in den Sedimenten die wahrscheinlich von Wirbellosen erzeugte Spur cf. Diplocraterion vor.
de.wikipedia.org
Dort vergaß man sie einige Zeit, sie fanden aber teilweise wieder Verwendung und die Spur einiger Instrumente ließ sich später in verschiedene niederländische Museen verfolgen.
de.wikipedia.org
Um der Bewegung der Geschichte auf die Spur zu kommen schreiben sie in narrativer Form auch um deren Wirkung zu erläutern.
de.wikipedia.org
Zum anderen sind deshalb keine konstruktiven Spuren erhalten geblieben, beziehungsweise archäologisch nachweisbar.
de.wikipedia.org
So wurden Rillenreifen eingeführt, die Motoren gedrosselt und die Spur der Autos von zwei Metern auf 1,80 m verringert.
de.wikipedia.org
Im 14. Jahrhundert verlor sich die Spur der Familie zunächst.
de.wikipedia.org
Spuren der Besiedlungsversuche finden sich häufig am Wegesrand.
de.wikipedia.org
Auch beim Absuchen eines Stollensystems eines alten Silberbergwerks fand sich keine Spur des Gesuchten.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Anzeichen können Spuren von Kunststoffweichmachern im Blut des Betroffenen sein.
de.wikipedia.org
Der Messpunkt (Fluchtpunkt) und die Strecke bestimmen eine senkrechte Ebene, die die Bildtafel in der zugehörigen Spur schneidet.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Spur" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski