Alemão » Espanhol

I . klagen [ˈkla:gən] VERBO intr

II . klagen [ˈkla:gən] VERBO trans

1. klagen (äußern):

jdm sein Leid klagen

2. klagen A (verklagen):

klagen auf
klagen auf

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
So klagte bereits ein Untersuchungsbericht von 1887 darüber, dass Namen eingeritzt worden seien.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1864/1865 klagte eine Zeitung, dass.
de.wikipedia.org
1995 klagte der Stamm gegen die Enteignung seines Reservats von 1934.
de.wikipedia.org
Tausende Betroffene klagten gegen die Umstellung der Zusatzversorgung durch mehrere Instanzen.
de.wikipedia.org
Die Betroffenen klagten über Atemprobleme, gereizte Augen sowie Kopf- und Brustschmerzen; acht Menschen mussten ins Krankenhaus.
de.wikipedia.org
Klagen über die Desorganisation des öffentlichen Gesundheitswesens und die Forderungen nach einer Vereinheitlichung erhielten vor allem im Gefolge der Weltwirtschaftskrise Auftrieb.
de.wikipedia.org
Auch gab der sich einstellende ausgelassene Badebetrieb am See Anlass zu Klagen.
de.wikipedia.org
2001 klagte ein Teil des Stammes vor Gericht, dass die führende Familie ihre Bücher offenlegen sollte.
de.wikipedia.org
Insgesamt waren Klagen auf Schadensersatz in einem Umfang von 150 Millionen eingegangen, die man allerdings zu großen Teilen nicht als zulässig befunden hatte.
de.wikipedia.org
Diese klagten schon lange unter dem Druck ihres Grundherrn, im 16. Jahrhundert begannen sie ihre Unzufriedenheit öffentlich kundzutun.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"klagen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina