Alemão » Português

aus|führen VERBO trans

2. ausführen (spazieren führen):

3. ausführen ECON:

4. ausführen (darlegen):

II . aus|fahren irr VERBO intr +sein

aus|fressen VERBO trans

ausfressen irr coloq:

aus|fransen [ˈaʊsfranzən] VERBO intr +sein

aus|füllen VERBO trans

1. ausfüllen (Fragebogen):

2. ausfüllen (Lücke):

3. ausfüllen (Platz, Zeit):

4. ausfüllen (befriedigen):

Flughafen <-s, -häfen> SUBST m

aus|fallen VERBO intr irr +sein

1. ausfallen (Zähne, Haare):

2. ausfallen (nicht stattfinden):

aus|fließen VERBO intr

ausfließen irr +sein:

aus|flippen [ˈaʊsflɪpən] VERBO intr +sein coloq

Ausfuhr <-en> [ˈaʊsfu:ɐ] SUBST f

bestrafen* VERBO trans

2. bestrafen (mit Geld):

bestrafen JUR

3. bestrafen DESP:

geschlafen [gəˈʃla:fən]

geschlafen pp von schlafen:

Veja também: schlafen

Jachthafen SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
In den großen Ausfuhrhäfen des schwedischen Reiches dominierten vor allem englische und niederländische Schiffe.
de.wikipedia.org
Wirtschaftlich profilierte sich die Stadt schnell als Ausfuhrhafen für Baumwolle.
de.wikipedia.org
Sie war Umschlagplatz für europäische Güter und Ausfuhrhafen für die kanadischen Pelzwaren.
de.wikipedia.org
Es war später ein Ausfuhrhafen für Brennholz.
de.wikipedia.org
Der Hafen galt als wichtiger Ausfuhrhafen und wurde fast ausschließlich von deutschen Handelsschiffen und -kontoren zur Tabakausfuhr benutzt.
de.wikipedia.org
Aus den Anbauregionen in 1000 bis 2000 Metern Höhe wurden die Bohnen mit Kamelen zum Ausfuhrhafen gebracht.
de.wikipedia.org
Das Werk produziert jährlich 180.000 Tonnen Aluminium, das über den 11 Kilometer entfernten Ausfuhrhafen in Årdalstangen exportiert wird.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Ausfuhrhafen" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português