Alemão » Italiano

Traduções para „unbenommen“ no dicionário Alemão » Italiano (Salte para Italiano » Alemão)

unbenommen ADV

Exemplos de frases com unbenommen

jemandem unbenommen sein/bleiben
es ist dir unbenommen, das zu tun

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Andererseits bleibt es allen Kunden unbenommen, Auskünfte über sich zu verbieten.
de.wikipedia.org
Das klassische Können des Soldaten wie Sicherung, Angriff, Verteidigung, Aufklärung usw. muss vollinhaltlich erhalten bleiben (unbenommen der Anpassung an neue Geräte und Verfahren).
de.wikipedia.org
Davon unbenommen modifizierte jeder Nutzer die Fahrzeuge nach seinen Vorstellungen und Bedürfnissen.
de.wikipedia.org
Den Parteien bleibt es unbenommen, anschließend gerichtliche Hilfe in Anspruch zu nehmen.
de.wikipedia.org
Unbenommen seiner Verwendung in der Alltagssprache, ist der Begriff der Weltanschauung damit aus dem wissenschaftlichen und auch aus dem philosophischen Sprachgebrauch nahezu verschwunden.
de.wikipedia.org
Hiervon unbenommen bleiben Vereinbarungen zwischen den Ländern zugunsten genereller landesübergreifender Bewegungsfreiheit.
de.wikipedia.org
Davon unbenommen ist generell die Möglichkeit, private Zusatzversicherungen wie beispielsweise eine Brillenversicherung abzuschließen, die unterschiedliche Leistungen und Konditionen anbieten können.
de.wikipedia.org
Den einzelnen Zünften ist es unbenommen, zusätzlich einen eigenen Zunftruf zu benutzen.
de.wikipedia.org
Davon unbenommen sind in beiden Fällen Verbesserungen durch neue Prozessorbefehle, die erst durch eine Änderung der Software verwendet werden können.
de.wikipedia.org
Es bleibt ihnen aber unbenommen, sich in Zweifelsfällen an das zuständige Vormundschaftsgericht zu wenden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"unbenommen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski