Alemão » Espanhol

I . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERBO intr

II . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERBO trans elev

1. heißen (nennen):

heißen
heißen
heißen

2. heißen (befehlen):

heißen
heißen

III . heißen <heißt, hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERBO impess elev (nötig sein)

heiß [haɪs] ADJ

5. heiß coloq (rollig, läufig):

heiß umkämpft, heißumkämpft ADJ

heiß geliebt, heißgeliebt ADJ coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dann heißt vollstetig, falls für jede in schwach konvergente Folge die Bildfolge in normkonvergent ist.
de.wikipedia.org
Viele Mühlbäche sind völlig normale Bäche, sie heißen so, weil mindestens eine Mühle daran liegt.
de.wikipedia.org
Auf Arabisch heißen Fußketten ḫalḫal (Pl. ḫalāḫil).
de.wikipedia.org
Die Liebeszauber zur „Bindung“ von Jungen oder Männern heißen erkek bağlama.
de.wikipedia.org
1988 heißt es, dass die Felle meist nur von den Indianern und Eskimos verwertet werden.
de.wikipedia.org
Die im Grundton schwarze Hinterländer Tracht hieß in der Umgangssprache auch „schwoaze Klärer-Trocht“ (schwarze Kleider-Tracht).
de.wikipedia.org
Am Dach wurde die Abdeckung eines Aufzugsschachts entfernt, um das Entweichen von Rauch und heißen Gasen zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
So verwenden beispielsweise Kläranlagen häufig Eisen(II)-chlorid zur Phosphatelimination, das heißt zur Ausfällung von Phosphaten (Waschmittel- bzw. Spülmittelbestandteile).
de.wikipedia.org
Das Konzept der Vergeltungsdrohung heißt heute „konfliktverhütende Abschreckung“.
de.wikipedia.org
Ein Schaltwerk heißt „synchron“ wenn die Eingänge und Rückkopplungen durch Taktsignale synchronisiert sind, andernfalls heißt es „asynchron“.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"heißen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina