Espanhol » Alemão

amularse [amuˈlarse] VERBO reflex Méx

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

I . amusgar <g → gu> [amusˈɣar] VERBO intr (caballo, toro)

II . amusgar <g → gu> [amusˈɣar] VERBO trans

1. amusgar (orejas):

2. amusgar (ojos):

III . amusgar <g → gu> [amusˈɣar] VERBO reflex

amusgar amusgarse:

amusgarse

amigarse <g → gu> [amiˈɣarse] VERBO reflex coloq

engusgarse [eŋgusˈɣarse] VERBO reflex

amurriarse [amuˈrrjarse] VERBO reflex

empulgarse <g → gu> [empulˈɣarse] VERBO reflex

apegarse <g → gu> [apeˈɣarse] VERBO reflex

abnegarse [aβneˈɣarse] irreg como fregar VERBO reflex

engasgarse <g → gu> [eŋgasˈɣarse] VERBO reflex (atragantarse)

agringarse <g → gu> [aɣriŋˈgarse] VERBO reflex lat-amer

abotagarse [aβotaˈɣarse], abotargarse [aβotarˈɣarse] <g → gu> VERBO reflex

embregarse <g → gu> [emβreˈɣarse] VERBO reflex

remilgarse <g → gu> [rremilˈɣarse] VERBO reflex

I . amustiar [amusˈtjar] VERBO trans

II . amustiar [amusˈtjar] VERBO reflex

amustiar amustiarse:

remusgar <g → gu> [rremusˈɣar] VERBO intr

1. remusgar (sospechar):

misstrauen +Dat

coligarse <g → gu> [koliˈɣarse] VERBO reflex

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina