Alemão » Francês

belegt ADJ

belegt Zunge
chargé(e)
belegt Mandeln
belegt Stimme
enroué(e)

belegen* VERBO trans

4. belegen UNIV:

5. belegen (innehaben, bewohnen):

Veja também: belegt

belegt ADJ

belegt Zunge
chargé(e)
belegt Mandeln
belegt Stimme
enroué(e)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Politisch war er sicherlich dem liberalen Lager zuzuordnen, wie auch sein später von den Nationalsozialisten verbotenes Werk Freidenker-Brevier belegt.
de.wikipedia.org
2000 wurde der drittletzte Platz in der dritten Liga belegt.
de.wikipedia.org
Belegt ist darin für 1951 ein Fehlerstrom-Schutzschalter der Firma Schutzapparate-Gesellschaft & Co. mbH.
de.wikipedia.org
Ein dort befindlicher Flurname belegt einen spätmittelalterlichen Sondersiechenhof als Quarantänestation, er sollte die Einschleppung von Seuchen verhindern.
de.wikipedia.org
Hier werden einige im Gesetz erwähnte vorsätzliche Tatbestandsmerkmale im Bereich der betrügerischen Überschuldung oder bei drohender oder eingetretener Zahlungsunfähigkeit mit Strafandrohung belegt.
de.wikipedia.org
Die Tasten des Ziffernblocks sind teilweise doppelt belegt.
de.wikipedia.org
Jede Übertretung dieser Regeln kann mit einem „Strafzoll“ belegt werden.
de.wikipedia.org
Das langgezogene Kirchenzentrum inmitten eines Wohnquartiers umfasst neben dem Kirchenraum verschiedene Gemeinderäume sowie Wohnungen, die einst von Pfarrer und Sigrist belegt wurden.
de.wikipedia.org
Dass Anschauungen ohne Begriffe blind sind, belegt die transzendentale Analytik, als erster Abschnitt der transzendentalen Logik.
de.wikipedia.org
Die Balkone hatten Brüstungen aus vergoldeten schmiedeeisernen Gittern, und der hohe Giebel mit dem großen Atelierfenster war mit sächsischem Glimmerschiefer belegt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"belegt" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina