Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Landstriche
plains
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
francês
francês
inglês
inglês
plaine [plɛn] SUBST f
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADJ
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)
5. grand (principal):
grand (grande)
6. grand (de premier plan):
grand (grande) ECON, POL pays, société, industriel, marque
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior Brit
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
grand (grande) phrase
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SUBST m (f)
1. grand (enfant):
grand (grande)
grand (grande) ESCOLAR
grand (grande) ESCOLAR
2. grand (terme d'affection):
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADV
grand (grande)
IV. grand SUBST m
V. en grand ADV
en grand ouvrir:
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand duc ZOOL
splits sing
grand frais METEO
le grand large NÁUT
grand mât NÁUT
le Grand Nord GEOGR
head doctor americ
grand prêtre REL fig
grand prix DESP
grand quart NÁUT
grand veneur CAÇA
grande gueule coloq
loud mouth coloq
grande hune NÁUT
big wheel Brit
Ferris wheel americ
grandes lignes FERROVIA
grandes ondes RÁDIO
long wave sing
Grandes Plaines GEOGR
grands fonds NÁUT
Grands Lacs GEOGR
grands singes ZOOL
fluvial (fluviale) érosion, plaine
inglês
inglês
francês
francês
homme m des plaines
Grandes Plaines fpl
Indien/-ienne m/f des Plaines
lowland, a. lowlands river
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês
plaine [plɛn] SUBST f
plain(e) [plɛ̃, ɛn] ADJ
submerger plaine, terres
étendu(e) plaine, vue
s'étaler plaine, ville
inglês
inglês
francês
francês
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês
plaine [plɛn] SUBST f
plain(e) [plɛ͂, ɛn] ADJ
submerger plaine, terres
étendu(e) plaine, vue
s'étaler plaine, ville
inglês
inglês
francês
francês
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Il semblerait que durant les 6 mois difficiles de l'hiver, certains partaient dans la plaine faire du commerce de mercerie.
fr.wikipedia.org
Cette vaste plaine agricole à la valeur agronomique importante est ponctuée de villages groupés aux formes urbaines diversifiées, témoins des multiples activités et époques.
fr.wikipedia.org
Il vit le plus souvent dans les plaines mais on peut le voir jusqu'à 1000 m d'altitude.
fr.wikipedia.org
Le climat est aussi marqué par le vent d'autan dans la plaine toulousaine, et de nombreux orages en été.
fr.wikipedia.org
La région est essentiellement montagneuse, les plaines côtières sont rares et les cultures s'y trouvent surtout dans l'arrière-pays.
fr.wikipedia.org