Português » Alemão

Traduções para „agradar“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

I . agradar VERBO intr

agradar a
agradar a

II . agradar VERBO reflex

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
A letra da canção fala sobre encontrar e agradar a mulher certa.
pt.wikipedia.org
Além disso, o público se agitou com uma grade bem diversificada que agradou a milhares de pessoas.
pt.wikipedia.org
Chamado de volta à guerra, teve um desempenho que não agradou o rei.
pt.wikipedia.org
Como obra da natureza, sinto-me livre no mundo para fazer o que me agrada e me sinto no direito de fazer o que me serve.
pt.wikipedia.org
Muitas vezes não era um trabalho que lhe agradasse, era preciso que o pintor sentisse uma empatia pelo modelo, o que nem sempre ocorria.
pt.wikipedia.org
A própria aeronave não agradava ao público, e a empresa também não tinha uma boa estrutura, e isso passava insegurança aos usuários.
pt.wikipedia.org
O trabalho agradava aos deuses (criava recursos e consideração social), fazia os homens independentes e afamados.
pt.wikipedia.org
O novo nome agradou tanto que o título do filme e o nome do personagem foram alterados oficialmente.
pt.wikipedia.org
Sérgio tinha as melhores intenções, mas a sua preocupação com os mais pequenos detalhes da sua educação não agradava aos dois adolescentes problemáticos.
pt.wikipedia.org
Nove minutos foram cortados e o resultado agradou.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "agradar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português